Video: CS50 Lecture by Mark Zuckerberg - 7 December 2005 (November 2024)
Dan Costa: |
Dobrodošli v Fast Forward: Pogovori o delu, domu in življenju v naši pospešeni dobi. Moj gost v tem tednu je Chris Lawrence, podpredsednik mreže Mozilla Leadership Network. Nismo v laboratorijih PC Mag. Če slišite kladivo, če slišite ljudi, da govorijo, je to zato, ker smo v Stekleni sobi v SoHo tu v New Yorku. Govorili bomo o digitalni zasebnosti, govorili bomo o prihodnosti in zdravju interneta, govorili pa bomo o tem, kaj osebno uporabljate, da ste med potovanjem varni. |
Dan Costa: |
Najprej moramo razložiti, zakaj smo tukaj v tej stekleni sobi. Izgleda, da smo v trgovini Apple. Vendar se tukaj nič ne prodaja. Pojasnite, kaj je Steklena hiša, in nekako, kaj je poslanstvo za njo. |
Chris Lawrence: |
Seveda, tudi Baratunde Thurston je v resnici dejal o tem prostoru, če bi šov Black Mirror imel trgovino, bi to bilo tudi trgovino. Mislim, da je govoril o tovrstnem distopijskem pogledu na prihodnost, o teh vrstah previdnih zgodb in tu vse zaživi. Mozilla to resnično počne, ker želimo sprožiti tovrstne pogovore, želimo, da ljudje razmislijo o posledicah svojih digitalnih odločitev, o tem, kam gredo njihovi podatki, o tem, kdo to nadzoruje. |
To so včasih zelo zapletena vprašanja, v resnici ne pristajajo z ljudmi tako enostavno. Takšne stvari, kjer lahko, predmet ali umetnost, ki je provokativna, satirična, smešna, omogoča, da se ljudje lotijo vsebine. Tukaj je nekaj podobnega, kjer ste lahko prebrali članek o tem, da LinkedIn izgubi milijon gesel ali da jih je ta zaskočil, toda dejansko sedeti tam in streljati po knjigi, je veliko bolj grozljivo in moteče doživetje kot branje članka o Tech Crunchu. |
|
Dan Costa: |
Lažje ga iščete po spletu, vendar lahko geslo dejansko najdete, če je puščalo, v eni od teh vezanih knjig. Za tiste, ki ne gledamo videoposnetka in poslušamo le zvok, smo v obsežni, beli sobi, videti kot galerijski prostor, videti kot odprtje umetnosti, z različnimi instalacijami, ki jih ustvarjajo različni umetniki, v bistvu poudarjajo eno posebnost življenja v našem digitalnem svetu. Pravzaprav stojimo nad 3D-natisnjenim modelom hiše Marka Zuckerberga pod steklom. Na kartici je razloženo, da je Mark Zuckerberg kupil vse te hiše okoli sebe in jih v bistvu izpraznil, da bi lahko imel zasebnost. Obenem vsi živimo v svetu z zelo malo zasebnosti in dejansko bi lahko našli Google Zemljevid njegove regije njegovega doma in ustvarili 3D model tega. Samo eden od primerov digitalnega bitja v tem prostoru. Imate še kakšen eksponat, za katerega menite, da je res lep? |
Chris Lawrence: |
Pravzaprav kup teh. Mislim, ta tukaj, ki je odtrgan par superge Kanye West, in kar so kustosi storili, da so ta kos sestavili, je bil le, da je imel bota, ki se je nakupoval na Temnem spletu, in potem bi dobili, mislim, da stvar teden dni, tako rekoč. Nenavadne stvari, ki bi se pojavile v njihovi pisarni, je pogumno storiti, kdo jih lahko spremlja. Ta je resnično ujela njihovo domišljijo. To je bil v bistvu dvojni par superge Kanye, vrste naključnih stvari, ki so jih vložili, so vam povedali o tem, kaj je tam zunaj, in o tem, kaj lahko najdete in kaj lahko podvojite. |
Dan Costa: |
To je tudi nekakšno nasprotje pričakovanj. Slišite "Dark Web" in slišite bote, ki kupujejo avtomatizirane nakupe, pomislite: "Oh, drogirali boste, nabavili boste puške, najeli boste človeka, ki je hit Splet. " Pravzaprav je večina banalnih superge Kanye superge. |
Chris Lawrence: |
Da, od tega bi lahko dobili tudi približno 10 blokov. |
Dan Costa: |
Ja, najbrž so se vrnili po Temnem spletu, s ulice Canal, nazaj na to prizorišče. Veliko je ponastavitev pričakovanj o tem, kaj vse se dogaja v digitalnem svetu, toda če bi lahko rekel, da je na celotnem razstavi ena tema, je to digitalno sledenje. Ime steklene hiše se očitno nanaša na razkrivanje veliko informacij svetu. Počutim se, da večina ameriških potrošnikov ve, da se to dogaja, vendar ne vedo, kako to v resnici vpliva na njih. Kakšna so vaša mnenja o tem, ali so Američani dovolj ozaveščeni, kaj puščajo njihovi digitalni odtisi? |
Chris Lawrence: |
Mislim, da je odgovor verjetno ne, toda zanimivo je, da se hitro zanimajo. Ne glede na to, ali gre za zgodbe o tem, kaj se zgodi z njihovimi podatki, gre za zgodbe okoli NSA, ki sledijo metapodatkom na telefonih, mislim, da se zavedanje o teh družbenih vprašanjih začne prebijati in so radovedne. Vem, da je to majhna velikost vzorca tukaj v stekleni sobi, vendar smo imeli od 500 do 700 ljudi na dan, visoki vikendi, v soboto pa je okrog 1.000. To je veliko zanimanja za majhno galerijo tukaj v Noliti. Laka je, radovednost, to verjetno vodijo aktualni dogodki. |
Pew je pred časom opravil nekaj raziskav in ugotovili so, da je 86% Američanov sprejelo neko obliko ukrepanja, da bi prikrilo svoj digitalni odtis, več kot 65% vprašanih pa je menilo, da je zelo pomembno vedeti, kdo dobiva njihove podatke in imeti nekaj nadzora nad tem, kako uporabljajo te podatke. Mislim, da imamo pri tem vse večji zagon, toda "Ali je prepozno?" Je morda eno vprašanje in "Kaj počnemo?", Ali je Mozilla, tehnološka industrija, izobraževanje, mediji, da dejansko pomagajo ljudem razumeti to in biti obveščen. Ker bodo potrebna tovrstna prizadevanja za javno šolstvo, da bodo ta vprašanja oprijemljiva. |
|
Dan Costa: |
Moram reči, da je pozno v razstavnem salonu, odprta je že nekaj tednov, tukaj je sreda popoldne. Večina ljudi bi morala biti v službi in pred vsakim razstavnim prostorom je v tej sobi nekdo, tam pa sem bila zadnjo uro in pol, odkar sem tu. Zanimanje je veliko in ni veliko oznak. Ljudje to odkrivajo nekako organsko, zato zagotovo obstaja zanimanje. |
Chris Lawrence: |
Oh, zagotovo. Naš taktični tehnik je zasnoval tako, da je privlačen pri prodajalni, vendar smo bili presenečeni, če tukaj samo pogledate. Ne zdi se tako drugače kot v trgovini Apple, kjer čakate na svoj Genius bar ali se želite igrati z najnovejšo napravo. Ima tako energijo, tako iz zasnove kot tudi z načinom uporabe ljudi. Ja, ne vem, kje naj bi bili ti popoldne v službi, bomo videli. To je pravzaprav dodaten teden, pravzaprav naj bi ga zaprli pred nekaj dnevi. Ta teden smo ga podaljšali in vedeli smo, da verjetno dva tedna ni dovolj, vendar tudi ne veste, kako bo prejet. |
Dan Costa: |
Delate za Mozilla, predstavljam, da uporabljate Firefox. Katera druga orodja osebno uporabljate za zaščito svojih osebnih podatkov? Kje na spekter spadate zaradi paranoje? |
Chris Lawrence: |
Nekako sem zelo slaba klobuk, pravzaprav včasih mislim, da sem zaradi tega nekoliko bolj podobna in sočutna do ljudi, s katerimi se poskušamo izobraževati in sodelovati, saj prihajam iz tega čarobnega sveta užitkov okoli tehnologije, ki nas povezuje z ljudmi, ki nas zabava, et cetera et cetera. Mislim, da razumem pogovor, toda tisto, kar sem osebno storil, in mislim, da lahko večina od nas začne jutri, in to v Firefoxu ali v drugem brskalniku, je večina teh orodij nastavitev zasebnosti in varnosti, ki jih večina ljudje niti ne vedo, da obstajajo ali kako jih uporabljati ali kako jih nastaviti. |
Prva stvar je, da samo poskrbim, da sem stvari, ki jih redno uporabljam, te stvari nastavil tako, kot jih želim. Mozilla ima nov izdelek za mobilni telefon, ki mu pravimo Firefox Focus, kar je po mojem mnenju resnično majhna novost v tem, da gre za klik z enim gumbom za izpis celotne zgodovine brskanja in ga preprosto obrišite. |
|
Dan Costa: |
Ne vem, zakaj nismo... No, v resnici točno vem, zakaj je še nismo videli. Tega še nismo videli, ker je proizvajalcem brskalnikov finančno v interesu, da te podatke uporabijo in da ta možnost oglaševalcem zagotavljajo denar. Zato je še nismo videli. Večina ljudi ve, da obstaja način za brisanje zgodovine brskalnika in da bi morali očistiti tudi predpomnilnik, vendar bi bilo zelo enostavno, če bi Microsoft ali Google ponudil isto funkcijo, vendar ne, ker ne obstaja finančna spodbuda, da tega ne storite tako. |
Menimo, da je to tisto, kar Mozilla razlikuje v tem, da nimamo tistih fiskalnih motivatorjev, ki bi to počeli. Skrbi nas za zdrav in odprt internet, razmišljamo o pravicah uporabnikov. Te stvari so v središču naših vrednot kot organizacije. Mogoče imamo ugodnosti za tovrstna orodja, vendar to tudi pomeni, da bi morali biti takšni, ki bi morali biti, in biti bolj proaktivni, kot včasih, kot smo bili v preteklosti. |
|
Dan Costa: |
Po drugi strani namigujete na to, da vse te informacije prodajalcem pomagajo pri boljši digitalni izkušnji za nas. Razlog, da je Facebook tako zasvojen, je, da se nenehno prilagaja našim potrebam. Razlog za to, da so naši rezultati iskanja tako odlični, je to, ker Google natančno ve, kaj iščete in kaj vse iščejo, prinaša resnično dobre rezultate. Delam v medijski industriji, če bodo vsi začeli uporabljati Blokator oglasov in Ghostery, bom težko plačal pisateljem za ustvarjanje novih in izvirnih vsebin. Kako daleč je predaleč in kako se vam zdijo zlasti zaviralci oglasov? |
Chris Lawrence: |
Vse to so odlična vprašanja. Očitno mislim, da je to ravnovesje. Mislim, da bomo morali kot digitalna družba in zakone in politike, ki to urejajo, najti ravnovesje. Ker se Mozilla nikakor ne želi postaviti pred imetnike vsebine in pravice založnikov, da bi denar zaslužili za vsebino, ki jo želijo narediti, vendar se moramo tudi tega zavedati in razmišljati o ekosistemu, kjer oboje koristi, če ljudje imajo tako grozne spletne izkušnje, da na splošno šele začnejo zapuščati splet, saj je izkušnja tako slaba. |
Kaj je ravnovesje tam? Mislim, da mora to biti pogovor, zato so stvari, kot je steklena soba, tako pomembne, ker niso preveč didaktične. Ne pravi: "To bi morali storiti", ampak: "Kakšne bodo posledice naše odločitve in kako potem v pogovoru vnesti, kaj bi lahko bilo novo normalno?" Mislim, da nismo imeli nikakršnih takšnih pogovorov o novem normalnem in tovrstnem protekcionizmu, pa naj gre za hiperparano paranoidne pravice uporabnikov ali pa gre za pravice vsebine in imetnikov ali založniške pravice, resnično nisem mogla sodelovati v pogovoru, ki bo dosegel ravnovesje. |
|
Vidimo mesta, kot sta Forbes in Atlantic, ki začnejo blokirati vsebino ljudi, ki imajo blokatorje oglasov, zato bo verjetno te prisiljene k pogovorom, drugače pa se bomo samo bolj segmentirali v svoje, kjer je skoraj zunaj filtrskega mehurčka, skoraj je v našem balonu vrednosti, s čim bomo komunicirali. |
|
Dan Costa: |
Uporabili ste terminologijo o razmišljanju o zdravju interneta, splošnem zdravju v spletu in Mozillo vidite kot eno od voditeljev tega zdravja in ljudem vsaj povejte, kako mora izgledati zdrav sistem, in pomagati raziskuj. Lahko samo razčlenite, kaj pomeni zdrav internet? Kakšni bi morali biti ti cilji? |
Chris Lawrence: |
Prihajamo iz kraja, kjer resnično verjamemo, da je internet odprt svetovni javni vir, ki je močno demokratiziran pretok informacij, komunikacija, kup drugih stvari in da je ta javni vir, skoraj tako kot mesta in države in vlade ščitijo zelene površine, ker res so tako pomembni in ljudje v te prostore vnesejo svoje potrebe. Nekdo mora to opazovati in uravnotežiti, kaj je to zdravje. Zato radi govorimo o tem v ekosistemu, kajti kjer bi bilo lahko kaj zelo zdravega, bi lahko bilo kaj drugega slabo, in to ravnotežje moramo razumeti. |
Trenutno ga resnično opredeljujemo s petimi vprašanji. To sta zasebnost in varnost, kaj je tako? Vprašanja, ki jih preučuje steklena soba. Dva je centralizacija, tako kot v naši medijski kulturi, bolj ko imamo vedno manj in manj medijskih družb, ki nadzorujejo vse, kar je nevarno za trg idej, za novo misel in drugo. Ne smemo dovoliti, da se splet samo centralizira, in prav zdaj vidimo, da je veliko vratarjev morda ne v lastništvu celotnega spleta, vsekakor pa je vaša vstopna točka v splet. |
|
Dan Costa: |
Zdaj je njihov poslovni model, da brezplačno oddajo Facebook, in če želite dobiti dostop do preostalega spleta, boste morali plačati. To je vsekakor popoln del vseh naših izkušenj tukaj v ZDA. |
Chris Lawrence: |
Res je zanimivo videti, kako to igrajo tam, kjer so novi in kjer je splet nov. Ostale tri, ki so nam res pomembne, so očitno odprta inovacija. Ena od stvari, ki je dala tovrstno spletno revolucijo, Web 2.0, kakorkoli že želite, je ta, da je platforma odprta in ljudje so vedeli, kako graditi na njej. Prišel je z robov, dal nam je Marka Zuckerberga in njegovih 42 hiš tukaj. Zaščititi moramo ta odprt inovacijski sistem. Nato morajo vsi sodelovati, torej digitalna vključenost ne more biti prostor samo za nekatere ljudi. |
Potem je morda stvar, o kateri sem najbolj strastna, in mislim, da je veliko primerov, o katerih govorimo, spletna pismenost. Potrebovali bomo spletno pismene državljane, ki se lahko odločijo za to z določeno stopnjo izobrazbe in prefinjenosti. Lahko se odločijo, da bodo posredovali svoje podatke, vendar bi to morali razumeti, in tu spletna pismenost gleda na to, kako kritično berete splet, nato pa na to, kako razumete, da gre za prostor za pisanje. Na njem lahko počnete stvari, ni samo branje. Potem res, verjetno najpomembneje, kako ljudje na pravi način sodelujejo. |
|
Dan Costa: |
Katere so po vašem mnenju največje vrzeli, na tem mestu se osredotočimo le na Američane, največje vrzeli v spletni pismenosti Američanov? Kaj je tisto, kar veliko ljudi preprosto ne razume, in če mislite, da bi bilo veliko, če bi vedeli, kako to v resnici deluje? |
Chris Lawrence: |
Mislim, da ne poznajo niti osnov brskalnika, niti ne vidijo, kam lahko gredo nit URL-ja, ali pa berejo samo kodo. Ne rečem, naj bo globoko v nerd kode, tako rekoč, vendar obstajajo pripovedi o nečem, kot so lažne novice ali kaj imate, kje lahko vidite… Ponovno bom napotil na Kanyejeve ponarejene čevlje. Večina nas, naj bo to par superge ali Guccijeva torba, vemo, kako iskati manjkajoči šiv. Spet se bomo lahko odločili za nakup torbe, vendar moramo preučiti, kaj iskati. Mislim, da so to samo strukture in kako deluje splet. |
Dan Costa: |
To je res dober primer, da smo lažje prepoznali ponarejene vrečke Gucci kot lažne novice. |
Chris Lawrence: |
Kot ponarejena spletna stran. |
Dan Costa: |
Pripovedi so tam. |
Chris Lawrence: |
Da, povsod so. V bistvu, če imate le nekaj koščkov znanja, lahko veliko skrivnosti zbrišete. Že malo spletne pismenosti bi spodbudilo vse naše lažne novice BS detektorje, bili bi veliko bolj izpopolnjeni, če bi poznali nekaj preprostih stvari. Nekaj od tega je tisto, kar skušamo priti ven. Očitno pojdite globlje, toda kaj je tisto hitro znanje, ki ga ljudje potem lahko prenesejo? Potem pa tudi, kot karkoli drugega, malo znanja je običajno pozitiven spolzek naklon, da bi želeli vedeti več in postati bolj radovedni. |
Dan Costa: |
Moja stvar, ki jo vedno povem ljudem, je, da morate razumeti, ko se strinjate z vsemi tistimi dovoljenji na svojem Android telefonu, tej programski opremi dajete dostop do vsega v svojem telefonu, v veliko primerih. Nikoli nihče ne pogleda tega zaslona, nihče v resnici ne razume, kaj to pomeni, in potem ko ga enkrat storite, je na vašem telefonu, dokler ne spremenite telefona. Nikoli se ne boste vrnili v svoje zasebne nastavitve… In Sam to naredim, samo kliknem, gre za igro in sem takole: "Počakaj malo, zakaj igra mora poznati mojo lokacijo?" Zato, ker lahko zaslužijo z oglaševanjem, če poznajo mojo lokacijo. Mislim, da to ljudje še vedno ne zavedajo. Vedo, da ne kliknejo povezav in naložijo e-poštnih sporočil, naloženih virusom, vendar ne razumejo nevarnosti za aplikacije. |
Chris Lawrence: |
Čeprav ne vem, saj so nam zadnje dni sporočale novice, tudi to postane nevarno. Ko ste videli precej neposredne prevare z lažnim predstavljanjem, ki so prispele do e-poštnih sporočil DNC. |
Dan Costa: |
Ja, osnovno lažno predstavljanje je še vedno najučinkovitejši vektor napada. Za to, kako priti do tja, ni treba pojasniti, ponavadi gre samo za e-pošto. Običajno gre za milijone e-poštnih sporočil, potem pa nekaj tisoč ljudi pade vanj. |
Chris Lawrence: |
Prav, nekaj čudnega zakona povprečja, ja. |
Dan Costa: |
To je varnostno vedenje, vendar je isto, to je odličen primer digitalne pismenosti. Kot del Mozille imamo Chrome, ki je odličen brskalnik, Microsoft Edge, pridemo daleč, se vrnemo iz slabih pasjih dni Internet Explorerja, zakaj poleg teh potrebujemo še Firefox? In Safari, za uporabnike Apple. |
Chris Lawrence: |
Seveda, in to je dobro vprašanje. Nekaj, na kar sem se skliceval pred nekaj minutami, eno, saj veste, da ni kam odkritega motivacijskega motiva, kamor gre Firefox. To ni javna organizacija, neprofitna organizacija je dejansko lastnica korporacije, njene vrednote so usmerjene v poslanstvo. |
Kot ste že povedali, je zamisel, da bi po seji brskanja postavili vse veliko smetišča, tehnično enostavno, to ni težaven del programske opreme, vendar je težko narediti, če je to antitetično za vaš poslovni model. Nas ne vodijo ti motivatorji in pravzaprav nam to, da te lastnosti dejansko pomagajo pridobiti takšen tržni delež in uporabnike, zaradi katerih smo še vedno privlačni zaradi vrste iskalnih poslov in stvari, s katerimi lahko ustvarimo dohodek naprej. |
|
Na nek način se ne razlikujejo od nekaterih potrošniških odločitev, ki temeljijo na vrednotah, ki jih vsi redno sprejemamo, pa naj gre za gibanje organske hrane ali lokalne kraje. Ljudje se redno zavedamo teh vrst. Zakaj ne na digitalnih orodjih, ki jih uporabljajo? |
|
Dan Costa: |
Če bi kdo, ki očitno uporablja Firefox, priporočilo številka ena, kaj lahko še storijo ljudje, da se izobražujejo, da bi vas podprli in ustvarili bolj zdrav internet? |
Chris Lawrence: |
Veliko je stvari in izvajamo kup programov, da začnemo gledati na to, tako od tega, od površinskih stvari, do globljih odnosov. Tovrstne stvari so za nas pomembne, ne glede na to, ali gre za stekleno sobo ali pa je to naš Mozilla festival, ki ga letno počnemo v Londonu, ali kakšne druge konference in sklicevanje dogodkov. Bolj ko zberemo ljudi in jim omogočimo, da se skupaj igrajo in si nato delijo tovrstno interakcijo med ljudmi, to je še vedno zelo pomembno. |
Imamo tudi model lokalnega organiziranja, ki mu pravimo Mozilla Clubs, ki smo ga uvedli po vsem svetu. Tam se zberejo študentje, mladina, vzgojitelji, odrasli in jim damo orodja in znanje, včasih pa tudi mikroproračune, da se združijo in organizirajo lokalno organiziranje v svojih skupnostih, bodisi na ulici ali v Indija ali v Pakistanu po vsej Evropi se zberejo in se učijo digitalne pismenosti, poiščejo občinstvo in se želijo tega naučiti. |
|
Nato tretjič, izvajamo obsežne javne izobraževalne kampanje. O teh vprašanjih želimo biti veliko bolj javni in glasni ter jih spraviti v javno zavest. Naš cilj je v resnici ta ideja o internetnem zdravju. |
|
Dan Costa: |
Živimo na lokaciji. |
Chris Lawrence: |
Ena se je ravno zlomila. Ta ideja o zdravstvenem varstvu interneta je prvovrstna družbena težava, tako kot čista voda ali recikliranje. Želimo si, da bi to zavedanje državljanov, volivcev, potrošnikov, resnično naš cilj. Te široke kampanje, ne glede na to, ali smo jo lani storili pri šifriranju in smo imeli luštno igro za spletno aplikacijo z imenom Code Moji, ki vam v bistvu omogoča igranje s šifri in šifriranjem ter uporabo emojisov za pošiljanje šifriranih stvari prijateljem. Kakšne vrste so to, včasih jim rečem, "Kaj je naše" Got Milk "za internetno zdravje?" |
Dan Costa: |
Če želijo ljudje izvedeti več informacij, kako vas lahko poiščejo v spletu ali jim lahko, če želite, izročite svojo številko mobilnega telefona. |
Chris Lawrence: |
Prav, sem odprta knjiga. |
Dan Costa: |
Kako lahko stopijo v stik z vami? |
Chris Lawrence: |
Mislim, da do tega še ni, Twitter je še nekaj časa, tako da je @ChrisLarry, kot obe imeni, 33, verjetno odličen način. Tam sem precej pogosto, tako da je to odličen način za povezavo z mano, bodisi s cvrkljanjem na mene ali z neposrednim sporočanjem tja. Z veseljem bom dal svoj e-poštni naslov, saj imamo toliko programov, ki se izvajajo tukaj v New Yorku, nato pa po vsem svetu in načine, kako se vključiti. Veliko mojega dela za Mozilla je dejansko aktiviranje ljudi in vključevanje ljudi ter početje na takšni globlji ravni sodelovanja. Z veseljem se s kom pogovarjam o tem, kako bi morda želeli to storiti. |
Dan Costa: |
Zelo kul, odličen eksponat, eksplozija sem se pogovarjala s tabo in se ozirala naokoli. Hvala, ker si ga dal. |
Chris Lawrence: |
Hvala, da si prišel dol, človek. |
Dan Costa: |
Hvala, da ste prišli na razstavo, cenim. |
Dan Costa: |
To je bil Chris Lawrence, podpredsednik mreže vodstva Mozilla, in to je bilo hitro naprej. Hvala, ker ste se nam pridružili ta teden, spet se bomo vrnili z novo oddajo. Se vidimo v prihodnosti. |